Mahmoud Saeed
 
 
Mahmoud Saeed is an award-winning Iraqi writer from Mosul who came to the United States in 1999 and received political asylum after being imprisoned and tortured for his writing. Since that time he has been living in Chicago, Illinois. He has written more than 20 novels and short story collections and hundreds of articles. His latest book, The World Through the Eyes of Angels, was just translated into English and published by Syracuse University Press. This book and others are available for purchase through Amazon.com. Some of his novels were destroyed by Iraqi regimes. He was imprisoned six times between 1959 and 1980. He was dismissed from his job for three years, so he went to Morocco and worked there as a high school teacher. He wrote about his last time in prison as a novel titled, "I am the one who saw." This novel was translated to English by Ahmed Sadri, a professor at Lake Forrest College, and published in Al Saqi House publishing company in London by the name of "Saddam City." The New York Public Libraries listed his novel as one of the best novels of the last century. Amnesty International chose 37 writers from all over the world, including Mahmoud Saeed, to celebrate the Universal Declaration of Human Rights. The authors wrote short stories, and the collection was published in London, the United States, Canada, Spain and Turkey. The book was translated into more than 20 languages.http://syracuseuniversitypress.syr.edu/fall-2011/the-world.htmlhttp://syracuseuniversitypress.syr.edu/fall-2011/the-world.htmlhttp://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=mahmoud+saeed&x=0&y=0http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=mahmoud+saeed&x=0&y=0shapeimage_3_link_0shapeimage_3_link_1shapeimage_3_link_2shapeimage_3_link_3

New Release

The World Through the Eyes of Angels (Syracuse University Press, 2011)


الدنيا في أعين الملائكة

جامعة سيراكيوز. نيويورك


Winner of the King Fahd Center for Middle East and Islamic Studies Translation of Arabic Literature Award


Buy it here

Mahmoud Saeed grew up in Mosul, Iraq. (Photo by Muhammad Al Jalili)

محمود سعيد كاتب عراقي،  يعيش في الولايات المتحدة الأمريكية (شيكاغو، إلينويز) منذ 1999، إثر حصوله على اللجوء السّياسي. كتب أكثر من 20 رواية ومجموعة قصة قصيرة ومئات المقالات.

آخر ما نشر له ترجمة روايته إلى إلإنجليزية "الدّنيا في أعين الملائكة." جامعة سيراكوس "نيويورك".

أتلفت له السّلطات العراقية روايتين سنة 1963:

1- قضيّة قديمة. نشرها اتحاد الأدباء العراقيين قبل الانقلاب بأقلّ من أسبوع.

2- الإضراب. مخطوطة.

    لم ينشر له في العراق سوى مجموعة قصص: بور سعيد وقصص أخرى: ١٩٥٧.

حاز على ثلاث جوائز أدبيّة في الرّواية في العراق، ومصر والولايات المتّحدة وجائزتين في القصّة القصيرة، في العراق وفي الإمارات العربية المتّحدة. عمل مدرساً في المدراس الثّانوية للغة العربية في العراق والمغرب.

سجن ستّ مرات بين 1959 1980. وفصل من عمله ثلاث سنوات، كتب عن تجربته في المغرب رواية "زنقة بن بركة" وعن السّجن رواية "أنا الذّي رأى". ترجمت هذه الرّواية إلى الإنجليزية من قبل الدّكتور أحمد صدري ( أستاذ في جامعة ليك فوريست) نشرت الرّواية دار السّاقي في لندن باسم "مدينة صدام."، وترجمت إلى الإيطاليّة بالعنوان نفسه، وأدرج موقع "شؤون المكتبة" في نيويورك هذه الرّواية في قائمة أفضل روايات القرن الأخير. إختارت منظمة العفو الدّولية 37 كاتباً من جميع أنحاء العالم، من ضمنهم "محمود سعيد" للإحتفال بالذّكرى السّتين لاعلان حقوق الانسان، بكتابة قصص قصيرة تجسّد مبادئها. نُشرت المجموعة في لندن، الولايات المتّحدة، كندا وإسبانيا وتركيا. ومن المفترض أن يترجم الكتاب إلى أكثر من 20 لغة.